Как найти присяжного переводчика в Германии для любого языка?
Вы находитесь на сайте присяжного переводчика Лизы Зайдман. Мне часто поступают запросы на перевод с других языков. Где же можно сделать перевод документов?
Я являюсь присяжным переводчиком русского и немецкого языка в Германии. Соответственно, я делаю устные и письменные переводы с этих двух языков.
Даже если какие-то другие языки мне и понятны (английский и иврит например) переводить их я не имею право. Вернее, ставить свою подпись и печать под переводом. Так как перед судом я присягала как переводчик с русского языка.
Где найти присяжного переводчика в Германии для любого языка?
Помимо поисковиков, можно обратиться к базе данных, где собраны все официальные присяжные переводчики Германии.
База данных официальных присяжных переводчиков
Сохраняйте обязательно этот полезный сайт:
⠀
https://www.justiz-dolmetscher.de/
⠀
На сайте работает поиск. Можно искать по необходимому языку перевода, имени переводчика, федеральной земле, почтовому индексу, городу, судебной инстанции и т.д. По поиску вам покажут не только контактные данные конкретного присяжного переводчика, но и срок действия его лицензии (что очень важно).
Мне очень нравится, когда вся информация собрана в одном месте. Это экономит время для поиска. Пользуйтесь и делитесь с теми, для кого эта информация будет полезна.
Перевод с русского и немецкого языков
Ну а для переводов с русского языка всегда можно обратиться ко мне.⠀
Лиза,
Ваш присяжный переводчик