Заверенный перевод свидетельства о смерти с немецкого на русский или с русского на немецкий язык

Когда требуется письменный заверенный перевод Свидетельства о смерти (Sterbeurkunde)?

К сожалению, даже после ухода из жизни любого человека, родственникам или близким умершего придется осуществить ряд бюрократических процедур.

К примеру, документы умершего потребуется предоставить в консульство или государственные органы другой страны.

Либо при внезапной смерти человека за рубежом или по воли умершего может быть необходима транспортировка тела из Германии (репатриации тела), а также дальнейшее получение разрешения на захоронение на родине усопшего.

Обращения родственников умершего к присяжному переводчику часто связаны с вступлением в наследство, для переоформления имущества или получения денежных средств в другой стране.

Если вдовец или вдова встретит свою новую половинку и решит заключить брак, то в пакет брачных документов входит подтверждение о прекращении предыдущего брака, то есть свидетельство о смерти супруга.

В перечисленных и иных случаях необходим легитимный перевод свидетельства о смерти.

Срочный заверенный перевод свидетельства о смерти или Sterbeurkunde

Смерть близкого человека всегда неожиданность и тяжелый для психики факт. Понимая необходимость срочного оформления документа о смерти, все обращения клиентов в Бюро переводов Лизы Зайдман выполняются быстро с надлежащим качеством.

Кто выполняет перевод свидетельства о смерти или Sterbeurkunde?

Перевод документов на русский или немецкий язык делает присяжный переводчик Лиза Зайдман.

Для получения подробной информации о квалификации перейдите по ссылке на страницу Обо мне.

Особенности письменного перевода свидетельств о смерти

Перевод свидетельства о смерти должен выполняться квалифицированным специалистом. Особое внимание следует уделить на правильность перевода ФИО, географических и других названий. Так как перевод выполняется по стандарту транслитерации ISO R9, то по желанию клиента можно дополнительно указать вариант написания имени умершего на латинице, который был указан в загранпаспорте или других удостоверениях личности.

Сколько стоит заверенный перевод свидетельства о смерти у присяжного переводчика?

Стоимость перевода свидетельства о смерти или Sterbeurkunde — 30 евро с НДС (плюс почтовые расходы).

Заказать заверенный перевод свидетельства о смерти с русского на немецкий язык или Sterbeurkunde с немецкого на русский язык

Если у вас возникла необходимость в заверенном переводе свидетельства о смерти или других документов — заполните формуляр (ниже) или свяжитесь со мной удобным способом.