
Professionelles Dolmetschen und Übersetzen in Nordrhein-Westfalen
Sprachen und Übersetzungsrichtungen
Deutsch
Russisch
Русский язык
Немецкий язык
Beglaubigte Übersetzung anderer Sprachen
Manchmal bitten mich Kunden, ein Dokument zu übersetzen. Ich nenne den Preis, wenn es um ein Standarddokument geht: zum Beispiel eine Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidung etc.
Sie schicken mir ein Dokument, und es ist auf Moldauisch, Rumänisch, Ukrainisch usw. nach der liste…
Egal wie sehr ich die Unermesslichkeit annehmen möchte, ich kann eine beglaubigte Übersetzung nur für ein RUSSISCH-DEUTSCH-Paar anfertigen, über das auf allen verfügbaren Plattformen geschrieben wird.
Ausnahmen sind zweisprachige Dokumente (zum Beispiel in Kirgisisch und Russisch).
Trotzdem werde ich dem Abonnenten immer sagen, wie er einen geeigneten Spezialisten findet und die nötigen Kontakte vermitteln.
Übersetzung in Institutionen, Organisationen, Gericht
Beglaubigte Übersetzung vor Gericht und Polizei
Beim Notar
In Regierungsbehörden
Dolmetschen bei Verhandlungen und Beratungen
Geschäftsübersetzung
Auf Messen, Kongressen
Bei Banken
In Krankenhäusern und Ärzten
Ferninterpretation und Interessenvertretung
Telefonisch
Online
Als Vertreter
Beglaubigte Übersetzung von Dokumenten
Geburtsurkunden
Heiratsurkunden
Sonstige Unterlagen
Übersetzung von Personalausweisen
Reisepässe und persönliche Dokumente
Fahrerlaubnis
Sonstiges
Übersetzung von Zertifikaten und Gutachten
Krankenakten
Arbeitszeugnisse
Sonstiges
Der Bestellvorgang einer Übersetzung von A nach Z
– Lisa, hallo! Ich muss Dokumente übersetzen (vom Russischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Russische). Wie kann dies geschehen? Muss ich persönlich vorbeikommen und die Unterlagen einreichen? Sie müssen Originale per Post versenden?
Diese Frage wird mir mehr als einmal am Tag gestellt. Ich erzähle Ihnen gerne davon.
Handlungen des Kunden bei der Bestellung einer Übersetzung
1. Senden Sie die zu übersetzenden Dokumente.
Zwei Möglichkeiten zur Bereitstellung von Kopien von Dokumenten:
- ein Foto in guter Qualität, auf einem A4-Blatt (das Dokument sollte nicht auf einer geblümten Decke usw. liegen, ich muss es ausdrucken und mit einer Übersetzung befestigen) an WhatsApp senden.
- gescannte Kopie des Dokuments, die per E-Mail versendet wird.
Wichtig! Damit ich auf der Übersetzung schreiben kann, dass es sich um das Original handelt, müssen Sie mir ein kurzes Video in WhatsApp senden, das Ihr Dokument zeigt (scrollen Sie durch, wenn es viele Seiten gibt).
2. Nach Prüfung der Unterlagen werden dem Auftraggeber die genauen Kosten der Übersetzung und die Fertigstellungstermine mitgeteilt.
3. Auftragsbestätigung des Auftraggebers und Angabe seiner Adresse.
4. Durchführung der Übersetzung.
Manchmal gibt es Fragen zu den Dokumenten. Zur Klärung kann die Korrespondenz per E-Mail oder WhatsApp geführt werden.
5. Nach Fertigstellung wird die Übersetzung per Post verschickt oder persönlich abgeholt.
95% der Bestellungen werden per Post verschickt. Wenn der Kunde persönlich kommen und abholen möchte, muss der Termin des Treffens im Voraus vereinbart werden.
6. Eingang von Überweisungen mit Rechnung, die innerhalb einer Woche zu begleichen ist.
Arbeitszeit
Montag
09:00 – 18:00
Dienstag
09:00 – 18:00
Mittwoch
09:00 – 18:00
Donnerstag
09:00 – 18:00
Freitag
09:00 – 18:00
Samstag / Sonntag
nach Vereinbarung
Außerhalb der Öffnungszeiten erfolgt die Kontaktaufnahme nur über WhatsApp oder Email
Wie bestellen Sie bei mir eine Übersetzung
Ihr Vor- und Nachname & Ihre Kontaktdaten
Um welche Übersetzung handelt es sich
Einreichen von zu übersetzenden Dokumenten (Email/WhatsApp).
Ab zwei Dokumenten bitte nur über Email mit Angabe des gewünschten Übersetzungstermins!
Ich erstelle den Kostenvoranschlag
Falls Sie meinem Angebot zusagen, bekommen Sie von mir die Rechnung
Nach Zahlungseingang bearbeite ich Ihren Auftrag
Über mich
Rufen Sie an
Schreiben Sie
Besuch
nur nach vorheriger Vereinbarung!
Mergelstraße 30
45478 Mülheim an der Ruhr