LISA ZAYDMAN

staatlich anerkannte Dolmetscherin und beeidigte Übersetzerin

Über mich und mein Büro

1982 in Sibirien geboren und aufgewachsen, ist meine Muttersprache Russisch. Seit 2001 lebe ich in Deutschland. Ich studierte Wirtschaftsingenieurwesen an der TU Bergakademie Freiberg und sammelte danach meine Erfahrung als Arbeitnehmerin.

Doch mein Herz schlug für unsere Sprachen und die Übersetzertätigkeit. Ich habe meinen Traum verwirklicht und arbeite seit 2013 in meinem Büro in Mülheim an der Ruhr als freiberufliche Übersetzerin für die russische Sprache.

Ihre Lisa Zaydman

Professionelles Dolmetschen und Übersetzen in Nordrhein-Westfalen

Sprachen und Übersetzungsrichtungen

Deutsch

Russisch

Русский язык

Немецкий язык

Beglaubigte Übersetzung anderer Sprachen

Manchmal bitten mich Kunden, ein Dokument zu übersetzen. Ich nenne den Preis, wenn es um ein Standarddokument geht: zum Beispiel eine Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidung etc.

Sie schicken mir ein Dokument, und es ist auf Moldauisch, Rumänisch, Ukrainisch usw. nach der liste…

Egal wie sehr ich die Unermesslichkeit annehmen möchte, ich kann eine beglaubigte Übersetzung nur für ein RUSSISCH-DEUTSCH-Paar anfertigen, über das auf allen verfügbaren Plattformen geschrieben wird.

Ausnahmen sind zweisprachige Dokumente (zum Beispiel in Kirgisisch und Russisch).

Trotzdem werde ich dem Abonnenten immer sagen, wie er einen geeigneten Spezialisten findet und die nötigen Kontakte vermitteln.

Übersetzung in Institutionen, Organisationen, Gericht

Beglaubigte Übersetzung vor Gericht und Polizei

Beim Notar

In Regierungsbehörden

Dolmetschen bei Verhandlungen und Beratungen

Geschäftsübersetzung
Auf Messen, Kongressen
Bei Banken
In Krankenhäusern und Ärzten

Ferninterpretation und Interessenvertretung

Telefonisch

Online

Als Vertreter

Beglaubigte Übersetzung von Dokumenten

Geburtsurkunden

Heiratsurkunden

Sonstige Unterlagen

Übersetzung von Personalausweisen

Reisepässe und persönliche Dokumente

Fahrerlaubnis

Sonstiges

Übersetzung von Zertifikaten und Gutachten

Krankenakten

Arbeitszeugnisse

Sonstiges

Der Bestellvorgang einer Übersetzung von A nach Z

– Lisa, hallo! Ich muss Dokumente übersetzen (vom Russischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Russische). Wie kann dies geschehen? Muss ich persönlich vorbeikommen und die Unterlagen einreichen? Sie müssen Originale per Post versenden?

Diese Frage wird mir mehr als einmal am Tag gestellt. Ich erzähle Ihnen gerne davon.

Handlungen des Kunden bei der Bestellung einer Übersetzung

1. Senden Sie die zu übersetzenden Dokumente.

Zwei Möglichkeiten zur Bereitstellung von Kopien von Dokumenten:

  • ein Foto in guter Qualität, auf einem A4-Blatt (das Dokument sollte nicht auf einer geblümten Decke usw. liegen, ich muss es ausdrucken und mit einer Übersetzung befestigen) an WhatsApp senden.
  • gescannte Kopie des Dokuments, die per E-Mail versendet wird.


Wichtig! Damit ich auf der Übersetzung schreiben kann, dass es sich um das Original handelt, müssen Sie mir ein kurzes Video in WhatsApp senden, das Ihr Dokument zeigt (scrollen Sie durch, wenn es viele Seiten gibt).

2. Nach Prüfung der Unterlagen werden dem Auftraggeber die genauen Kosten der Übersetzung und die Fertigstellungstermine mitgeteilt.

3. Auftragsbestätigung des Auftraggebers und Angabe seiner Adresse.

4. Durchführung der Übersetzung.

Manchmal gibt es Fragen zu den Dokumenten. Zur Klärung kann die Korrespondenz per E-Mail oder WhatsApp geführt werden.

5. Nach Fertigstellung wird die Übersetzung per Post verschickt oder persönlich abgeholt.

95% der Bestellungen werden per Post verschickt. Wenn der Kunde persönlich kommen und abholen möchte, muss der Termin des Treffens im Voraus vereinbart werden.

6. Eingang von Überweisungen mit Rechnung, die innerhalb einer Woche zu begleichen ist.

Arbeitszeit

Montag

09:00 – 18:00

Dienstag

09:00 – 18:00

Mittwoch

09:00 – 18:00

Donnerstag

09:00 – 18:00

Freitag

09:00 – 18:00

Samstag / Sonntag

nach Vereinbarung

Außerhalb der Arbeitszeiten schreiben Sie an WhatsApp oder E-Mail

So stimmen Sie einen Übersetzungsauftrag ab

Rufen Sie Ihren Namen

Informieren Sie Ihre Kontakte

Für welche Art / Thema der Übersetzung interessieren Sie sich

Dokumente zur Analyse einreichen

Melden Sie das gewünschte Datum und die gewünschte Uhrzeit

Rufen Sie an

Besuchen mich

Mergelstraße 30
45478 Mülheim an der Ruhr

Nach oben scrollen