Заверенный перевод справки о получении (либо неполучении) пенсии на немецкий язык
Для граждан проживающих в Германии российская пенсия считается доходом. Справка из пенсионного фонда Российской Федерации (ПФРФ) используется в качестве подтверждения текущего уровня финансового дохода у лица, достигшего пенсионного возраста. Поэтому Deutsche Rentenversicherung и другие немецкие учреждения и ведомства могут периодически требовать предоставление справки о размере получаемой в России пенсии. Для подачи в немецкие ведомства «Справку, информацию о получении (либо неполучении) и размере социальных выплат», выданную ПФРФ следует перевести на немецкий язык.
Некоторые граждане Российской Федерации принимают решение об отказе от российской пенсии. В таком случае в социальные или иные ведомства потребуется предоставить перевод справки о прекращении выплаты пенсии.
Какой перевод требуют немецкие ведомства?
Как правило, органы государственной власти Германии требуют перевод документов, который был выполнен присяжным переводчиком.
При обращении в Бюро присяжного переводчика Лизы Зайдман — ваши документы будут переведены на немецкий язык по стандарту транслитерации ISO R9, заверены и действительны во всех учреждениях Германии.
Стоимость заверенного перевода справки из пенсионного фонда РФ
К сожалению, пенсионные справки содержат разный объем информации, и соответственно текста.
Чтобы узнать стоимость заверенного перевода справок ПФРФ — сделайте запрос на перевод.
Частые вопросы по теме получения в Германии российской пенсии и перевода справок на немецкий язык
Вопрос / ответ
В Консульстве также:
- удостоверяют доверенности на оформление пенсий и распоряжение вкладом;
- заверяют подлинность подписей на документах (в т.ч. при оформлении пенсии и при отказе от пенсии);
- выдают справки о нахождении в живых;
- осуществляют другие консульские процедуры.
Мы переводим документы для клиентов из всех уголков Германии, России и других стран. Наиболее часто я сопровождаю клиентов в городах: Мюльхайм-на-Руре (Mülheim an der Ruhr), Дортмунде (Dortmund), Эссене (Essen), Кёльне (Köln), Дюссельдорфе (Düsseldorf), Реклингхаузене (Recklinghausen), Бохуме (Bochum), Вуппертале (Wuppertal), Гельзенкирхене (Gelsenkirchen), Дуйсбурге (Duisburg) и др.
Для перевода потребуется прислать электронную копию документа в хорошем разрешении (файл в формате PDF, или графическое изображение в популярных форматах png, jpg и т. п.).
Заказать перевод
Контакты
- +49 (0) 176 - 620 50 239
- info@russischer-uebersetzer.de
-
Scharpenberg 68
45468 Mülheim an der Ruhr